Aller au contenu

Avis aux journalistes

octobre 11, 2012

Veuillez prendre note que suite à la dissolution du Comité Exécutif de l’Association Canadienne des Journalistes de Montréal en août dernier, les membres de ce comité décidaient de former une nouvelle association, non limitative, inclusive et professionnelle visant à permettre aux journalistes locaux, nationaux ou sur la scène internationale de travailler avec des outils de reconnaissance professionnels efficaces et de traiter des grandes questions internationales dans une perspective globale.

La nouvelle association aura des antennes sur tous les continents et une demande d’accréditation globale pour tous ses membres sera déposée à l’ONU à Genève dès sa fondation entérinée. Des alliances sont déjà prévues avec l’Europe.

Une date de première réunion doit être déterminée en novembre 2012 afin de procéder à la fondation de l’organisation et de décider de son fonctionnement. Nous vous invitons donc à adhérer et à participer à cette belle aventure en nous retournant un courriel avec la mention OUI et simplement, en réponse à la question du meilleur moment pour vous convoquer, si pour vous c’est le week-end ou la semaine. Vous pouvez aussi participer à distance, même de l’étranger, les moyens resteront à déterminer.

Dans l’attente de votre réponse, meilleurs sentiments.

Roger-Luc Chayer
Secrétaire intérimaire, Montréal

Avis aux journalistes / Advisory to journalists

octobre 11, 2012

Please note that following the dissolution of the executive committee of the Canadian Association of Journalists’ Montreal chapter in August, the committee members decided to form a new, more-inclusive association that, rather than limiting the ability of local, national or international professional journalists, will equip them with effective professional recognition tools with which to work and respond to major international issues from a broad perspective.

The new association will have branches on all continents and an application for worldwide certification for all its members will be submitted to the United Nations in Geneva confirmed once the organization’s formation has been ratified. Alliances are already in the works in Europe.

The first meeting will be held on an as-yet unspecified date in November 2012, in order to officially launch the organization and establish its governance mechanism. We invite you to join in this ambitious adventure by replying to us with an email containing the word ‘YES’ and indicating whether a weekend or a weekday would be the best time for you to attend such a meeting. You can also participate remotely, even from abroad, though the means by which this will be accomplished remain to be determined.

Looking forward to your reply. Cheers.

Roger-Luc Chayer
Acting Secretary, Montreal

Changement à l’ACJ-Montréal

octobre 11, 2012

Par le Comité de transition – Montréal

Suite à la dissolution du Comité Exécutif de l’ACJ-Montréal, un bon nombre de membres de l’association canadienne du chapitre local souhaitent maintenant fonder une nouvelle organisation internationale afin de se donner des outils plus performants en matière de journalisme. Un communiqué à été publié cette semaine et nombreux sont les répondants qui souhaitent participer à la réunion de fondation.

Ce site changera d’ailleurs de nom et portera son nouveau nom officiel dès que l’organisation aura été fondée. Nous invitons donc toutes les personnes du milieu journalistique, de près ou de loin, à se manifester et à participer à la fondation de la nouvelle organisation qui sera à l’image de ses membres uniquement.

Suivez les développements…

Minutes du Comité Exécutif de l’ACJ-Montréal du 11 août 2012

août 14, 2012

Association Canadienne des Journalistes – Chapitre de Montréal

Canadian Association of Journalists – Montreal Chapter

 

Réunion du Comité Exécutif du 11 août 2012 – 10h30 / Oi Hôtel

Meeting of the Executive Committee – August 11th 2012 -  10h30 a.m. / Oi Hotel

 

Présents / Present: Manjeet Atthawal, Michel Rémy, Félix Zogning, Roger-Luc Chayer

Absents / Absent: Nil

 

MINUTES

Ouverture de la réunion / Opening of the meeting

Manjeet demande l’autorisation d’ouvrir la réunion et les membres prennent place dans le bar de l’Hôtel Oi à Montréal avec 30 minutes de retard car Manjeet avait eu du mal à stationner.

2- Nomination du Président de la réunion et du secrétaire / Nomination of the President of the meeting and secretary;

Manjeet assume la présidence de facto. Il est proposé par Félix, secondé de Michel que Roger-Luc agisse comme secrétaire et soit responsable de la prise de notes pour les minutes. Adopté à l’unanimité.

3-     Acceptation de l’ordre du jour / Acceptance of the agenda;

Les membres discutent des ajouts à faire à la section Varia. Il est propose par Michel, secondé de Félix d’adopter l’ordre du jour amendé. Adopté à l’unanimité.

4-     Débat et clarifications des fonctions de Vice-président de M. Félix Zogning et problèmes de communication avec le membre / Debate and clarifications of Mr Zogning Vice-president functions, communications problems with the member;

Les membres s’informent des raisons possibles pouvant expliquer les problèmes de communication avec Félix et conviennent que dorénavant, le Comité n’utilisera qu’une liste de emails standardisée. Le sujet est reporté à l’item Varia.

5-     Statut de journaliste pour le membre de l’Exécutif Félix Zogning / Journalist status of the Executive member Felix Zogning;

Les membres discutent du problème possible posé par le statut de journaliste de Félix avec, en parallèle, le même statut pour Robert Frank. Une longue discussion s’ensuit sur les règles d’admissibilité, l’équité nécessaire entre les personnes et la justice de nos règles. Les membres décident de demander à Félix de fournir une preuve d’emploi comme journaliste et conviennent d’appliquer les mêmes règles à Robert. Manjeet déclare n’avoir jamais reçu les documents de Robert qui lui ont été fournis par Michel. Roger-Luc déclare les avoir reçu lui. Il est donc proposé par Michel, secondé de Roger-Luc, que Félix fournisse un document prouvant son occupation à temps plein comme journaliste ou un document qui certifie que Félix passé une majorité de son temps en journalisme et que cette même règle s’applique aux nouvelles demandes de membership, dont celle de Robert Frank. Félix étant exclu du vote pour éviter le conflit d’intérêt, la résolution est adoptée à l’unanimité.

6-     Discussion sur les minutes de l’AGA d’avril et proposition de vote sur ces minutes / Discussions on the April AGA and proposal to vote on these minutes;

Il est propose par Michel, secondé de Roger-Luc que la vidéo officielle de Roger-Luc soit considérée comme les minutes de l’AGA et que cette vidéo ne soit transmise que sur résolution du C.E. Adopté à l’unanimité.

7-     Discussion sur les minutes  de l’exécutif du 27 juin 2012 et proposition de vote sur ces minutes / Discussions on the June 27th minutes of the EC and proposal to vote on these minutes;

Il est propose par Manjeet, secondé de Michel que l’enregistrement de cette réunion tenue par Skype, version Manjeet, soit considérée comme les minutes de la réunion. Adopté à l’unanimité.

8-     Fausse adresse de l’ACJ nationale à Montréal / False address of the National CAJ in Montreal;

Manjeet déclare que l’ACJ Nationale a bien fait le changement d’adresse de la corporation faussement indiquée comme étant à Montréal. Roger-Luc déclare que ce changement n’a toujours pas été fait et que cette adresse est fausse. Il est propose par Michel, secondé de Roger-Luc, de demander à l’ACJ Nationale de fournir un certificat de Corporations Canada avec une adresse exacte d’ici la prochaine réunion. Adopté à l’unanimité.

9-     Remboursement à Michel Rémy pour les frais liés à l’AGA, mise à jour de Manjeet / Rehimbursement to Michel remy for the AGA fees and update from Manjeet;

Les membres conviennent de laisser Michel fournir la facture pour la location de la salle pour l’AGA de l’ACJ-Montréal et que Manjeet fera alors une demande de remboursement au National. Proposé par Félix secondé de Manjeet, adopté à l’unanimité.

10-  Discussion sur les resolutions antérieures de l’Exécutif de Montréal et continuité des décisions souveraines de l’Exécutif. Proposition de vote sur l’obligation de la part du Président d’appliquer l’ensemble des résolutions antérieures de l’Exécutif / dépôt des minutes de l’ACJ-Montréal antérieures / Discussions on past resolutions from the Mtl Executive and continuation of the sovereign decisions from the Executive. Vote proposal on obligation from the President to apply all the past resolutions and decisions from the committee, production of the past minutes as guide;

Les membres discutent longuement de l’importance pour le Président de respecter et d’appliquer toutes les résolutions antérieures de l’ACJ même en présence d’un nouvel Exécutif. Le Président s’engage à respecter les minutes antérieures. Il est propose par Michel secondé de Félix que le Président de l’Exécutif de Montréal respecte, applique et mette en place les résolutions antérieures qui sont déposées par Roger-Luc à titre informatif. Adopté à l’unanimité avec l’exclusion de Manjeet afin d’éviter le conflit d’intérêt.

11-  Varia

MembershipDrive & related issues (Manjeet): Les membres conviennent qu’il s’agit d’une bonne idée mais à être considérée dans le future car prématurée.

Actions taken by the National Committee against members of the Montreal Executive (Michel): Michel s’adresse aux membres à propos des actes posés par le comité national à l’encontre des membres de l’exécutif comme Robert Frank ou Roger-Luc Chayer, ces actes étant illégaux selon lui. Le fait que l’ACJ Nationale refuse de fonctionner en respectant la Charte québécoise des droits et libertés en excluant un membre en règle de toute communication du simple fait qu’il a demandé des communications en français est illégal. Il considère que son expérience comme membre du Comité national lui permet de déclarer que l’ACJ Nationale fonctionne avec un faux portrait, qu’il n’y a pas plus de 200 membres au Canada en fait et que les membres du national sont —,—,—,— (série de mots censurés afin de protéger le membre). Il suggère de dissoudre le Comité exécutif sur la base des fausses représentations de l’ACJ Nationale et des actes poses contre certains membres montréalais qui sont discriminatoires et qui perdurent depuis des années.

Roger-Luc s’exprime en appuyant les propos de Michel et en expliquant qu’il est toujours exclu de l’ACJ malgré un règlement judiciaire.

Manjeet exprime sa position, il voudrait essayer de régler un peu les choses avec le National mais les autres membres interviennent afin de lui rappeler que les tentatives durent depuis près de 3 à 4 ans et que Manjeet lui-même avait voté pour une dissolution de l’ACJ, de façon unanime avec les autres membres de l’Exécutif en 2011, avant que Roger-Luc, alors Président, ne demande aux membres de lui permettre une dernière tentative de rapprochement avant la dissolution de l’époque.

Félix demande des explications, regarde les minutes antérieures et demande à chaque membre d’exprimer sa vision de la situation.

Les membres conviennent que la dissolution du Comité exécutif ne signifie pas qu’ils démissionnent de l’ACJ, seulement qu’ils ferment l’exécutif. Le fait de rester membre permet d’exercer une surveillance sur le National.

Il est propose par Michel, secondé de Roger-Luc, de dissoudre le Comité exécutif pour impossibilité de fonctionner avec le Comité National et pour actes illégaux discriminatoires envers les membres de l’ACJ-Montréal. Félix souhaite s’abstenir car il ne possède pas la pleine connaissance des faits menant à cette résolution. Manjeet votre CONTRE, Roger-Luc et Michel POUR. La résolution est adoptée à la majorité.

Il est convenu d’aviser les membres du chapitre de Montréal via email dès que possible et de laisser Manjeet en aviser le Comité national.

Vu la situation, Manjeet n’est plus le représentant du chapitre au niveau national, chaque membre du Comité exécutif renonce à ses fonctions de facto.

Les membres, vu l’importance de la résolution, conviennent de signer le manuscrit des minutes de ce jour et demandent à Roger-Luc de leur acheminer par email un scan de la page des signatures.

Le Comité Exécutif de l’ACJ-Montréal est donc officiellement dissout, les sujets suivants devenant caduques.

12-  Levée de la réunion / End of the meeting;

Il est propose par Manjeet secondé de Félix de lever la réunion. Adopté à l’unanimité.

Dissolution du Comité Exécutif de l’ACJ-Montréal

août 14, 2012

Suite à la réunion du Comité Exécutif du 11 août 2012, alors que se rencontraient tous les membres de l’Exécutif de Montréal sans absents, il a été décidé, au terme de longues discussions sur l’historique et l’avenir de l’ACJ comme organisation nationale, de dissoudre le Comité Exécituf pour impossibilité de fonctionner et pour la multitude de gestes posés par ce comité national à l’encontre des décisions de Montréal et de certains membres de Montréal. La dissolution étant immédiate.

Assemblée Générale Annuelle 2012-2013 de l’ACJ Montréal et nouvel Exécutif

mai 9, 2012

L’Association Canadienne des Journalistes du chapitre de Montréal annonce l’élection d’un nouvel exécutif suite à son assemblée générale annuelle d’avril 2012, qui comptera 4 membres dont 3 anciens qui ont été réélus.

Report from the ex-President of the CAJ-Montreal in view of the 2012 Annual General Assembly

avril 5, 2012

I’m pleased to write to you, just this once, on the eve of the Canadian Association of Journalist’s 2012 annual general meeting, in order to give you an account of CAJ Montreal activities and what was discovered during my term as president of your chapter.

First of all, I would like to remind you that, in 2011, I resigned my position as president after having been unanimously elected as vice-president and subsequently president both by successive annual general meetings of the Montreal chapter as well as by the executive committee. My experience with fellow members of the executive committee was tremendous, satisfying and always pleasant. However, my resignation and that of most of the other members of the executive committee came after uncovering many circumstances that are incompatible with the conduct of responsible journalism. I did not wish to be a party to potentially unethical actions by an organization that is reluctant to be transparent.

The Montreal chapter blog provides details of what happened and the detailed executive committee minutes will help you to understand exactly what has happened to our national association.

Here are but a few examples mentioned in the minutes of what the Montreal chapter has, over time, discovered or noted:

* It’s impossible to obtain audited financial statements from the national organization. (National president Hugo Rodrigues stated that these documents were lost or impossible to retrieve from his computer.)

* It’s impossible to foster a francophone presence for an organization that nonetheless claims to be bilingual (refused to provide a bilingual logo or publish its announcements in French).

* Published a news release falsely announcing that a committee which included the Montreal chapter had been commissioned to study the Payette Report, even though the national board knew full well that the Montreal chapter had refused to participate in the committee.

* The national organization has for many years failed to make proper filings with with Industry Canada.

* A bogus CAJ Foundation is portrayed as active by the national board.

* National president Hugo Rodrigues is boycotting the Montreal chapter president, simply because of his role.

* False membership numbers for CAJ, the reality being far from the figures published by the CAJ national board. Of 1,500 members claimed two years ago, only some 350 or so now remain throughout Canada.

* Refusal to provide press cards, or to let CAJ Montreal create documents aimed at raising its visibility locally, &cetera.

* Lawsuit pending against the national organization for violating the Quebec Charter of Rights and Freedoms with respect to the French language and for withdrawing some of the former Montreal chapter president’s privileges, based on his mother tongue, French (this being the most recent but filed at the Montreal courthouse).

Plus other actions which reflect poorly upon an organization that claims to represent professional journalists.

Since the CAJ annual meeting will be held a few weeks hence, it strikes me that it’s important to convey this report to you in order that the true situation will be known to all. We are members of a somewhat prestigious organization whose credibility hinges on the accuracy of the information that will be provided at the upcoming meeting. It was also my responsibility as Montreal chapter president to protect and inform our members.

Unfortunately, despite the claims on CAJ’s national web site, it is false to suggest that the Montreal chapter remains active, since the only three remaining members have not met since my resignation. The Montreal chapter is effectively non-existent, and sadly no annual general meeting has been convened nor is one planned in accordance with the bylaws. Our representative therefore has no standing with this association.

CAJ will soon ask us to vote on certain motions, will ask us to participate in its activities and, above all, wants us to help keep it alive. I sincerely believe that these demands must be conditional on respect for the decisions of the Montreal executive committee, on ending the national board’s boycott and by publishing accurate and precise statements of its financial position and its membership.

What we’re asking for is reasonable, the Montreal executive committee minutes are quite clear about this and I believe that it is high time for this organization — which is clearly on its deathbed — to show that it is more open to democracy and understands what needs to be done if it is to survive and continue to represent us professionally.

When the time comes to decide the future of this organization, I think that it’s essential that you have this information at your fingertips. I remain a member in good standing of an association which has boycotted me, despite my election as Montreal chapter president as well as for being a francophone, which leaves me uncertain as to whether I ought to remain a member of such an organization.

I would like to close by thanking my fellow members of the Montreal chapter and offering them by best wishes for an enjoyable conference!

Suivre

Recevez les nouvelles publications par mail.